Wednesday, March 16, 2011

Vive la Revolution!

All she needs is one of those red liberty caps!



Allons enfants de la Patrie, Arise, children of the Fatherland,
Le jour de gloire est arrivé ! The day of glory has arrived!
Contre nous de la tyrannie, Against us, tyranny's
L'étendard sanglant est levé, (bis) Bloody banner is raised, (repeat)
Entendez-vous dans les campagnes Do you hear, in the countryside,
Mugir ces féroces soldats ? The howling of those ferocious soldiers?
Ils viennent jusque dans vos bras They're coming right into your arms
Égorger vos fils et vos compagnes ! To slit the throats of your sons and consorts!

Aux armes, citoyens, To arms, citizens,
Formez vos bataillons, Form your battalions,
Marchons, marchons ! Let's march, let's march!
Qu'un sang impur Let impure blood
Abreuve nos sillons !

2 comments:

Mary said...

oh. my. goodness. That is amazing! Keep 'em coming!

Susan said...

Did you actually read the lyrics? It's hysterical!